Договор между ЕС и Швейцария за свободно движение на хора не се прилага правилно от Швейцария

Според договор между Европейския съюз и Швейцария „Заето лице се ползва от същите данъчни отстъпки както заетите лица, граждани на страната“. За собствените си граждани Швейцария смята данък общ доход въз основа на годишния приход, т.е. осреднено месечно, докато за ЕС-граждани се смяна всеки месец сам за себе си. Това може да доведе до значително различни данъци.

Следният текст е отнесен на 24 март 2026 с референтен номер 91683 до Европейската комисия като Жалба относно предполагаемо нарушение на правото на ЕС от страна на Швейцария.

Добър ден,

Жалбата се състои в това, че при сходни обстоятелства граждани на Швейцария и граждани на Европейския съюз, живеещи в Швейцария, се облагат по коренно различен начин с Данък общ доход (Quellensteuer) въз основа на тяхната националност.

Съгласно „Споразумение между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Швейцарската конфедерация, от друга страна, относно свободното движение на хора“ - чл.9.2 Равнопоставеност „Заето лице и членовете на неговото семейство, посочени в член 3 от настоящото приложение се ползват от същите данъчни отстъпки и социални обезщетения както заетите лица, граждани на страната и членовете на техните семейства.“

Според https://taxation-customs.ec.europa.eu/taxation/personal-taxation/eu-individuals-rights-under-eu-law_en «EU countries are required to provide “equal treatment” to all EU citizens in tax matters. In other words, EU countries’ taxing rights should not conflict with EU law by, for example, discriminating on the basis of nationality» Според мен това „equal treatment“ се отнася и за Швейцария, като страна по Споразумението между ЕО и Швейцария за свободно движение на хора.

Примерът са данъци върху приходи (заплата) януари-ноември - всеки месец по 5000 франка, декември - 50 000 франка. Подобно изплащане е реална ситуация, въпрос на договорка между работодател и работник, където работодателят се е наложил, и работодателят изплаща действително изработения труд не всеки месец, а чрез изравнителни сметки през няколко месеца. Конкретните числа нямат значение, в практиката се получава така, че някой работи всеки месец приблизително еднакво количество време (извършва еднакво количество работа), докато месечните заплати са съществено различни поради изравнителните сметки.

В посочения пример годишният приход е 5 000×11+50 000=105 000 франка бруто.

ЕС-граждани, живеещи през цялата година в Швейцария, плащат Quellensteuer според публикуваната на https://www.zh.ch/de/steuern-finanzen/steuern/quellensteuer/quellensteuer-tarife.html - “Ausgabe 2025 Kanton Zürich Tarif B ohne Kirchensteuer” таблица:

  • за януари-ноември — за 5 000 франка Quellensteuer e 3.30% — 5 000×11×0.033 = 1815 франка
  • за декември — за 50 000 франка Quellensteuer е 26.27% - 13 135 франка

Общо годишен данък приходи 14 950 франка.

Тази таблица само леко се различава за отделните кантони. При едно средно-годишно усредняване на приходите за чужденци, живеещи в Швейцария, средният месечен приход ще е (5 000×11+50 000) / 12 = 8 750 франка и тогава, при Quellensteuer 6.86%, годишният Quellensteuer (данък общ доход) би бил 8 750 × 0.0686 × 12=7 203 франка. Това е съществена разлика!

След телефонни разговори с няколко кантонални данъчни служби, многократно ми беше обяснено, че при Quellensteuer не се извършва годишно преизчисляване на осреднения месечен приход: Quellensteuer се смята за всеки месец отделно. В споменатия случай, когато работникът всеки месец изработва приблизително еднакво количество работа, но работодателят не изплаща тази работа равномерно, а през няколко месеца чрез изравнителни сметки превежда по-големи заплати, работниците плащат повече данък общ доход, в сравнение със случаите когато заплатите биха били равномерно разпределени през годината.

При същата ситуация за граждани на Швейцария данъците се смятат средно годишно. Т.е. за изчисляване на дължимия годишен данък за швейцарците е без значение, дали приходите за всеки месец са еднакви или съществено различни. Само тяхната годишна сума е от значение.

С оглед на казаното Швейцария дискриминира при данъчно облагане и данъчни отстъпки въз основа на националност. Това противоречи на чл. 9 ал. 2 от Споразумението м/у ЕС и Швейцария относно свободно движение на хора. Смятането на осреднения годишен приход, вместо всеки месец за себе си, е вид данъчна отстъпка, от която швейцарците се ползват, а ЕС-гражданите, които са пребивавали по-малко от пет години в Швейцария (нямат разрешение са престой „С“) — не.

С уважение …